Инспектор по безопасности, Спрингфилдская атомная электростанция, сектор 7G, жировой бизнес, астронавт, жировой бизнес, супер герой, истребитель пива, алконавт, растениеводство, производство особого сорта томатов, бутлегерство во времена сухого закона, завсегдатый Таверны МО, главный герой истории длительностью в 500 эпизодов
Еда, Пивасик, Диван, Переключать пультом телевизор, здоровый сон на работе, таверна МО, выпить пива с Барни, пончики, холодильник, Мардж, дети, удушение Барта, посещение воскресной церкви, спосение мира, музыкальный исполнитель, спасать и разрушать Спрингфилд
Weather Girls, Raining Man, Steve Miller Band, The Joker, Grand Funk Railroad, Rolling Stone, The Beatles, Led Zeppelin, Guns N Roses, Keith Richards, Velvet Revolver Ленинград, Ron Wood, Red Hot Chili Peppers, White Stripes, Yardbirds, Raconteurs, Radiohead, Foo Fighters, Babyshambles
Everyman, Рокки, Голый пистолет, Гриффины (Family Guy), Симпсоны (The Simpsons), Южный парк (South Park), Фильмы в переводе Гоблина, Переводчик Дмитрий Пучков, Полный ПЭ, Божья Искра, The Big Bang Theory, Clerks (Клерки), 21, Confidence, Афера, Великолепная афера, Мальчишник в Вегасе, День независимости
Как похудеть на пиве и пончиках?, Стать умным или карандаш в голове, Итак вы решили самовольно подключиться к кабельному телевидению, Пончики в домашних условиях, Эклерная диета - новый прорыв в похудении
Щекотка и Царапка, Гриффины, Симпсоны, Южный парк, Футурама, Шоу Кливленда, Американский папа, Кто хочет стать миллионером, Как я встретил вашу маму, Майк и Молли
Поймите, в каждом из нас есть немного Гомера Симпсона. Фландерс, тебе шестьдесят лет, а ты не прожил ни одного дня. Зачем что-то делать, если всё равно мы однажды умрём! Зачем одевать носки, если через неделю всё равно придётся их снимать? Давайте выпьем за алкоголь — источник и решение всех наших проблем!