le Design / le Graphisme. la Psychothérapie (l’Approche humaniste, la Gestalt-thérapie), la Psychologie de l’éducation, la Psychophysiologie, la Génétique comportementale
l’Anthropologie, la Psycholinguistique, la Psychologie clinique, la Linguistique générale, les Langues balto-slaves et indo-européennes
Pink Floyd, Miascovy Čas, The Beatles, Crematorium, Vangelis, Aquarium Å
«봄여름가을겨울 그리고 봄» («Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring»), «빈집» (Empty House), «사마리아» (Samaria), «활» (The Bow), «赤い橋の下のぬるい水» (Warm Water Under a Red Bridge), «친절한 금자씨» (Sympathy for Lady Vengeance), «올드보이» (Oldboy), «Un Homme et une Femme», «Lunes de fiel» (Bitter Moon), «Noce blanche», «5x2» (Cinq fois deux), «l’Anatomie de l’enfer», «ドールズ» (Dolls), «Non ti Muovere», «Night on Earth»
Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit. Aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher.
Dźvie rečy biaskoncyja: suśviet i čalaviečaje hłupstva. Chacia pra suśviet u mianie sumniovy.
Бесконечны лишь вселенная и глупость человеческая. Хотя насчёт первой у меня имеются сомнения.
Albert Einstein
Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir.
Dźvie rečy napaùniajuć dušu ùsio novym i najmocnym zachapleńniem i hłybokaj pavahaj, čym časciej i dolej razvažaješ pra ich: zornaje nieba nada mnoj i moralny zakon ùva mnie.
Две вещи наполняют душу всегда новым и всё большим восхищением и благоговением, чем чаще и дольше размышляешь о них: звёздное небо надо мной и моральный закон во мне.
Immanuel Kant