Художник-иллюстратор
Британский юмор и французский прононс, пасторально-буколическая тематика
Приключения Пикассо, Черная кошка белый кот, Дживс и Вустер, Назад в будущее, Ведьмы(1990), Семейка Адамс (1991), Амаркорд, 8 1/2, Черная гадюка, Пурпурная роза Каира, Все что вы хотели знать о сексе, но боялись спросить, Мачпоинт, Пули над бродвеем, Шербургские зонтики, Кентерберийские рассказы, Бесстрашные убийцы вампиров, Девятые врата, Гарри Поттер, Сонная лощина, Чисто английские убийства, Пуаро
Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине", Вуди Аллен "Записки городского невротика", "Монах" Мэтью Грегори Льюис, "Госпожа Бовари", "Красное и черное", Акутагава, "Золотой теленок", Агата Кристи в огромных количествах, пьесы Чехова
Каневский и его «Следствие вели»
"Когда нам хочется растрогать своей музыкой звёзды, у нас получается собачий вальс."
Гюстав Флобер
Ну из Чехова много:
"-На вас зеленый пояс! Милая, это нехорошо!
- Разве есть примета?
- Не, просто не идет..."
"Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, обитавшие в воде, морские звезды и те, которых нельзя было видеть глазом и т.д. и т.п. "
"- Вы сняли шляпу. Наденьте, а то простудитесь.
- Это доктор снял шляпу перед дьяволом, отцом вечной материи."