Алые паруса, Жесть, Подарок Сталину, Бегущий за ветром
"Робинзон Крузо"
Смерть стоит того чтобы жить,
А любовь стоит того чтобы ждать...
В. Цой
________________________________
Предвидя свою судьбу. Переведенное Мандельштамом в 1921 году стихотворение грузинского поэта Н. Мицишвили:
"Когда я свалюсь умирать под забором в какой-нибудь яме,
И некуда будет душе уйти от чугунного хлада –
Я вежливо тихо уйду. Незаметно смешаюсь с тенями.
И собаки меня пожалеют, целуя под ветхой оградой.
Не будет процессии. Меня не украсят фиалки,
И девы цветов не рассыплют над черной могилой…"
Приговоря свою судьбу. Ноябрь 1933 года:
"Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца, —
Там припомнят кремлевского горца.
Его толстые пальцы, как черви жирны,
А слова, как пудовые гири верны.
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг его сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет.
Как подковы кует за указом указ —
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
Что ни казнь у него, — то малина
И широкая грудь осетина."
Моментальный донос. Годы мучительных ссылок. Голод. Нищета. Пытки. Унижения.
27 декабря 1938 года, не дожив совсем немного до своего 48-летия, Осип Мандельштам скончался в пересыльном лагере. Тело его пролежало до весны, где потом с десятками других было сброшено в братскую могилу.
_____________________________________
Застарелое наше заблуждение - всюду искать идейные разногласия, равно как и идеалистическая манера видеть и в противнике "человека"...
...........
Владимир Огнев "Фигуры уходящей ЭПОХИ"
_____________________________________
Из серии Домик в Деревне.
......
- Ничего не получается!!
- Это бабушкин хлеб. Деревенский. Тут топорик нужен. Смотри, зубы не сломай.
________________________________________