Информация о человеке

Роза Доусон

Была в онлайне 11 февраля 2012 в 05:57:19

Проверка страницы Доусон Розы ВКонтакте (VK)

Число подписчиков: 34

  • VK ссылка:id160272848
  • Сейчас проживает в:, Los Angeles

Друзья

Актуальный статус

Важен каждый продитый день!!!

Интересы и хобби

  • Любимые фильмы:

    В 1996 году охотник за сокровищами Брок Лаветт и его команда, спустившись на дно Атлантического океана на специальных глубоководных батискафах, исследуют затонувший лайнер «Титаник». На глубине был найден сейф, в котором, как предполагали авантюристы, находилось легендарное сокровище. Находку подняли на поверхность и открыли. Но к разочарованию исследователей там оказались только бумаги. Среди них они нашли хорошо сохранившийся портрет, написанный углём и датированный 14 апреля 1912 года. На картине, подписанной инициалами «JD», красивая обнажённая девушка раскинулась на кушетке. Исследователи заметили, что на шее девушки было изображено ожерелье — то самое сокровище, которое они и искали, известное как «Сердце океана». Тем временем Роза Доусон Кэлверт (в девичестве Роза Дьюитт Бьюкейтер), пожилая, но ещё полная жизненной энергии женщина в возрасте 101 года, обращает внимание на сообщение телеканала CNN о той самой экспедиции и видит по телевизору портрет обнажённой женщины. Она звонит охотнику за сокровищами Броку Лаветту и сообщает ему, что знает о бриллианте «Сердце океана» и о том, кем является та красивая молодая девушка на портрете: «О, да. Вы не поверите, но там я». Роза, сопровождаемая своей внучкой Лиззи Кэлверт, вылетает на научно-исследовательское судно «Академик Мстислав Келдыш», используемое Лаветтом и его командой, к месту погружений и начинает рассказывать охотникам за сокровищами свою историю о «Титанике». 10 апреля 1912 года семнадцатилетняя Роза оказывается на борту корабля в каютах первого класса вместе со своей матерью Руфью Дьюитт Бьюкейтер и женихом — промышленником Каледоном Хокли. Роза не желала выходить замуж за Каледона, однако её мать всеми силами стремилась выдать дочь за нувориша, чтобы поправить своё пошатнувшееся финансовое положение среди филадельфийской элиты. Тем временем, бродяга и художник по имени Джек Доусон и его лучший друг Фабрицио Де Росси выигрывают в покер билеты третьего класса на судно. Роза, страдая от навязанного брака, хочет совершить самоубийство, спрыгнув с кормы судна. Джек замечает её и не позволяет совершить столь опрометчивый поступок. Вскоре их обнаруживают члены команды «Титаника», которые сначала подумали, что совершается насилие, но Роза объясняет им, что это была случайность. Каледон благодарит Джека, неохотно приглашая его пообедать с ними следующим вечером в обеденном зале первого класса. С этого момента между Джеком и Розой завязывается дружба. Он показывает ей свой альбом с художественными работами. Их отношения становятся более глубокими, когда они оставляют пассажиров первого класса во время обеда и сбегают в каюты третьего класса, где в самом разгаре проходит праздник. Там они встречают Фабрицио Де Росси и Томми Райана, друзей Джека. Джек и Роза целуются на носу «Титаника». Джек влюбляется в Розу, но с тех пор как Каледон и Руфь узнали, где была Роза, они поручают охране кают первого класса не впускать Джека к ним. 14 апреля при помощи Фабрицио и Томми Джеку удалось прокрасться на верхнюю палубу и украсть пальто и шляпу, что позволит ему находиться на палубе, не внушая подозрений. Разговор с Розой ни к чему не приводит, но позже Роза находит Джека на носу корабля. Они, обнявшись, смотрят на закат Солнца, последний для многих на корабле. Немного позже Роза признаётся в своей любви к Джеку и просит, чтобы он нарисовал её портрет — она хочет позировать обнажённой и только с ожерельем «Сердце океана» на шее. Роза прячет картину вместе с бриллиантом в сейф. Спайсер Лавджой, камердинер Каледона, обнаруживает Джека и Розу вместе и начинает преследовать их по всему кораблю, но теряет след у входа в котельную. Любовники уединяются и занимаются любовью в одном из автомобилей грузового отсека. Тем временем, капитан Эдвард Дж. Смит игнорирует предупреждения о многочисленных айсбергах, находящихся на пути судна, и «Титаник» продолжает идти ночью с большой скоростью по настоянию исполняющего директора «White Star Line» Дж. Брюса Исмея. В 23:40 двое дозорных видят айсберг прямо перед «Титаником». Несмотря на усилия команды и инженеров, судно сталкиваетс

  • Любимые книги:

    в спасательную шлюпку, изобразив из себя отца оставленного ребёнка. В это время вода уже достигает палубы парохода и оркестр начинает играть заключительную песню «Nearer, My God, to Thee». Многие теряют надежду на спасение и ждут своей смерти: капитан Смит запирается на капитанском мостике, Томас Эндрюс остаётся в курительной комнате, а некоторые семьи возвращаются назад в каюты чтобы там вместе встретить свою смерть. Офицеры пытаются спустить на воду последнюю шлюпку, когда вода достигает Большой Лестницы. Капитана показывают в последний раз в тот момент, когда вода, разбив остекление, затопляет рубку. Джек и Роза спасаются от разъярённого Каледона, убегая на нижние палубы тонущего корабля. Каледон видит, что лодка уже полна и больше никого не выдержит, начинает отбиваться от людей веслом. При попытке пробраться на лодку Фабрицио убивает падающая дымовая труба, так как корабль начал сильно крениться на нос. Джек и Роза тем временем пробиваются к верхней палубе, но обнаруживают, что спасательных шлюпок больше не осталось. Не имея других вариантов спасения, они направляются к самому концу кормовой части корабля, которая будет оставаться над водой дольше. Большая лестница погружается под воду, а стеклянный купол, не выдержав давления воды, лопается, и хлынувшая вода затопляет целую комнату, убивая всех, кто там находился. Судно наклоняется, Джеку и Розе становится трудно идти. Некоторые из полутора тысяч испуганных пассажиров и членов команды рискуют и спрыгивают с корабля, пробуя доплыть до спасательных шлюпок, но большинство погибает в холодной воде океана. Судно накреняется так сильно, что любой, кто не держится за закреплённые предметы или части судна, скатывается с палубы в воду. Корма продолжает подниматься всё выше и выше. Происходит короткое замыкание, и всё освещение на корабле гаснет. Через мгновение судно под собственным весом разламывается пополам. Но две его половины всё ещё соединены друг с другом килем. Поэтому корабль начинает уходить под воду вертикально, под прямым углом. Люди, которые еще могут за что-то держаться, один за другим срываются вниз. Джек и Роза в это время находятся на самой «вершине» кормы. Но в конечном счёте судно полностью погружается в воду и все, кто ещё удерживался на нём, оказываются в водах Северной Атлантики. Молодым людям удается выбраться из тянущей их на дно воронки, сформировавшейся от тонущего судна-гиганта. Они еле-еле находят друг друга среди кучи кричащих людей, оказавшихся в ледяной воде. Джеку удаётся достать стенную деревянную обшивку, и он помогает Розе взобраться на неё. Но тут молодой человек понимает, что двоим на ней не хватит места. Время идёт, но помощь не приходит. Крики стихают, слышны лишь стоны и плач тех, кто ещё не замёрз насмерть в ледяной воде. Джек просит Розу поклясться, что она сделает всё, чтобы выжить. Спустя еще некоторое время наступает полная тишина, и Роза ложится на спину, начиная хриплым голосом напевать песню, которую Джек пел ей: «Летит Жозефина в крылатой машине. Все выше и выше, и выше летит». Одна из спасательных шлюпок решает вернуться, чтобы попытаться найти кого-нибудь из выживших. Роза слышит отдалённые крики и поворачивается к Джеку, пробуя разбудить его. Тут девушка понимает, что Джек замёрз и умер в холодной воде. Она рыдает, желая умереть с ним, но вспоминает о своём последнем обещании. Сквозь слёзы Роза произносит: «Я никогда не сдамся, я обещаю», — и отпускает его холодные пальцы из рук — Джек погружается в океан. Она пытается кричать, чтобы привлечь внимание лодки, но голос почти совсем пропал. Тогда девушка слезает с деревянной обшивки и, доплывая до трупа близлежащего члена команды, берёт свисток и, собравшись с силами, свистит в него — её замечают и она оказывается спасена. В своем рассказе Роза говорит о том, что, включая её, из воды вытащили лишь шесть человек (это действительно достоверное число спасенных из воды). Оставшиеся в живых ждут в шлюпках лайнер «Карпатия», который вскоре должен прибыть к месту крушения и подобрать их. На палубе «Карпатии» во время переписи спасшихся Роза называет себя Розой Доусон, связывая

  • Любимые телешоу:

    я с айсбергом и вода начинает проникать в отсеки корабля. Каледон находит картину и бриллиант в своём сейфе и догадывается о том, что Джек и Роза влюблены друг в друга. И как только они прибегают к Каледону, чтобы сообщить о столкновении, он обвиняет Джека в краже бриллианта, поскольку по его приказу Лавджой подбросил бриллиант в карман пальто Джека, и приказывает одному из полицейских надеть на него наручники и запереть в комнате. Несмотря на шанс спастись с тонущего корабля вместе со своей матерью в спасательной шлюпке, Роза убегает на поиски Джека. Управляющий директор компании «Харланд энд Вольф» и конструктор «Титаника» Томас Эндрюс объясняет ей, как добраться до комнаты, где находится Джек и которая медленно заполняется водой. Когда Роза находит его, он просит позвать кого-нибудь на помощь. Роза встречает двух мужчин, но они отказываются помочь. Девушка берёт пожарный топор и разбивает наручники Джека. Джек и Роза направляются в обратный путь к верхним палубам. Они добираются до большой лестничной клетки, где находятся другие пассажиры, пытающиеся пробраться на уровень выше, но стюард перекрывает им дорогу решёткой. Джек и Роза покидают толпу и отправляются к меньшей лестнице, где они встречают Фабрицио и Томми. Но ворота также заперты, и члены экипажа не разрешают им пройти. Джеку и его друзьям все-таки удаётся прорваться к верхнему уровню. Они добираются до верхней палубы, где Каледон ищет Розу. На палубе офицеры «Титаника» не позволяют мужчинам садиться в спасательные шлюпки, но Роза отказывается уплывать без Джека. Фабрицио и Томми уходят, чтобы проверить другую сторону, а Джек и Каледон временно объединяются, чтобы убедить Розу сесть в шлюпку, что она и делает после недолгих уговоров. В то время как молодые люди пытались убедить её, Каледон отдал своё пальто Розе, чтобы она согрелась, забыв при этом, что он положил бриллиант в карман. Как только спасательная шлюпка начинает спускаться на воду, Роза понимает, что она не может оставить Джека и выскакивает из шлюпки обратно на судно. Роза и Джек встречаются на Большой Лестнице, неподалёку от Лавджоя и Каледона. Приведённый в бешенство Каледон выхватывает пистолет у Лавджоя и преследует Джека и Розу вниз по лестнице, стреляя в них. У Каледона заканчиваются патроны, когда Джек и Роза оказываются в столовой, вода в которую стремительно прибывает. Он перестаёт преследовать их, когда видит, что помещение почти затоплено. В сцене, удалённой из фильма, он посылает Лавджоя, чтобы вернуть бриллиант, обещая отдать ему сокровище, если он сможет найти ему место в спасательной шлюпке. Лавджой соглашается и отправляется в столовую с заряженным оружием. Джек и Роза пытаются скрыться от него, но он находит Розу. Джек выскакивает из-за угла и бросается на Лавджоя, ударяя его голову об окно. Лавджой ударяет кулаком в живот Джека, и Доусон вместе с Розой оставляют его. Лавджою удаётся встать и нацелить на них пистолет, но они успевают скрыться из вида. Женщины и дети садятся в спасательные шлюпки. Джек и Роза снова проделывают путь на верхнюю палубу, во время которого пытаются спасти маленького мальчика, но сделать им этого не удаётся. На их пути оказываются другие запертые ворота. Стюард пробует отпереть решётку, но роняет ключи в воду и убегает. Джек достаёт ключи и открывает ворота, находясь уже под водой, полностью затопившей площадку. Тем временем уже и палуба начинает затапливаться, остаются только две спасательные шлюпки у левого борта. Первая шлюпка готова для спуска, в то время как вторая перевёрнута вверх дном. Каледон купил себе место в первой лодке. Томми и Фабрицио пытаются пробраться в лодку самостоятельно. Первый офицер Уильям МакМастер Мэрдок, отвечающий за спуск шлюпки, в панике угрожает стрелять в любого мужчину, который попробует сойти в лодку, — она предназначена только для женщин и детей. Когда Каледон пробует пройти на своё место, офицер бросает деньги прямо ему в лицо. Толпа подталкивает Томми к лодке, и Мэрдок стреляет в него. Офицер понимает, что убил невинного человека и совершает самоубийство, выстрелив себе в голову. Каледон всё-таки садится

  • Любимые цитаты:

    — Не знаю как ты, а я… А я собираюсь… Я непременно пошлю письмо в компанию “White Star”, и выражу своё недовольство!

    — Я люблю тебя, Джек!..
    — Вот этого не надо! Еще рано прощаться! Еще рано…
    — Мне так холодно!
    — Послушай меня! Ты не утонешь. Ты останешься жить, и у тебя будет много ребятишек, и ты увидишь как они вырастут. Ты умрешь старой, старой женщиной в теплой постели. Но не здесь. Не этой ночью. И не сейчас, ты поняла меня?

    Ощущение, будто я стою посреди переполненной народом комнаты, кричу во весь голос, а никто не слышит.

    — Роза, пообещай мне, что останешься в живых. Что ты не сдашься, что бы ни случилось, что бы ни произошло, обещай мне сейчас, Роза, и любой ценой выполни обещание.
    — Я обещаю. Я ни за что не сдамся, Джек, я ни за что не сдамся…

    — Что ты делаешь, Роза?
    — Если ты прыгнешь, то и я прыгну, помнишь?

    — Рано или поздно тот огонек, который привлек меня в тебе, скоро погаснет...
    — Ты не можешь спасти меня, Джек!
    — Спасти себя можешь только ты сама.

    Сердце женщины — как глубокий океан, полный тайн.

    Он остался жить только в моей памяти.

    — Могу я узнать ваше имя?
    — Доусон. Роза Доусон.

    По крайней мере, мы вместе.

    Если ты прыгнешь, прыгну и я, правильно?

    — Хочешь быть шлюхой при нищем голодранце?
    — Лучше я буду при нем шлюхой, чем твоей женой.

    — Вода чертовски холодная, а шлюпок на всех не хватит, только для половины. Так что половина людей утонет.
    — Не лучшая половина.

    Я знаю, Джек, это похоже на сказку. Но я верю в нее.

    Теперь ты сможешь держать нас обоих взаперти в своем сейфе.

    — Куда прикажете, мисс?
    — К звездам.

    — По-моему, вы покраснели, мистер Великий художник. Не думаю, что мсье Моне краснел.
    — Так он же пишет пейзажи.

    — Ты вправду считаешь, что это ты?
    — Ну разумеется, это я. Видишь, какая аппетитная.

    Прошло 84 года, а я до сих пор чувствую запах свежей краски.

    «Титаник» все называли сказочным кораблем. Таким он и был на самом деле.

    Ты порой бываешь права, Роза, но только насчет «Титаника».

    — Говорят, этот лайнер непотопляем.
    — Ну да. Сам Господь не смог бы пустить его ко дну.

    Для всех он был сказочным кораблем. Мне же он казался невольничьим судном, на котором меня в кандалах повезут в Америку.

    Когда ничего нет, нечего и терять.

    Глядя на них [на картины], ты словно попадаешь в сказку. Одна правда и никакой логики.

    — Я Джек Доусон.
    — Роза Дьюитт Бьюкейтер.
    — Покажешь, как это пишется, ладно?

    — Может, следовало бы наградить парнишку?
    — Разумеется, мистер Лавджоу. Думаю, двадцатки хватит.
    — Значит, такова такса за спасение любимой женщины?

    У меня такое чувство, что я стою в переполненном людьми зале, кричу не своим голосом, а никто не ведет и ухом!

    Ты просто сама бестактность.

    — Джек, это прекрасные работы.
    — В Париже их совсем не оценили.

    — Я думаю, что у тебя роман был с этой девушкой.
    — Не с ней. С ее руками. Эта девушка была одноногой проституткой.

    — У тебя талант, Джек. Большой. Ты чувствуешь людей.
    — И тебя тоже.

    Обещай, что когда-нибудь меня свозишь туда. И не важно, сдержишь ты свое слово, или нет.

    — По-мужски сидеть в седле.
    — По-мужски жевать табак.
    — И плеваться, как мужчины.

    — Ты не можешь остаться?
    — Вместе с другими рабами я должен сесть на весла.

    Что? Думаешь, девушки из высшего общества не умеют пить?

    Спасти себя можешь только ты сама.

    Летит Джозефина в крылатой машине, все выше и выше и выше летит…

    И вот тогда «Титаник» видел солнце в последний раз.

    Чего бы я не хотела — это снова получить картину, где я похожа на куклу.

    Я не рабочий с твоего завода, чтобы ты мной командовал.

    Ой, уймись, мама. А то кровь из носа пойдет.

Опыт работы и образование

  • 2nd Street Elementary School

Фотографии

  • Роза Доусон фотография #1

Подписки